CCCC = Compendium: Catechism of the Catholic Church
CCC = Catechism of the Catholic Church

CCCC 414. Come si esprime la solidarietà umana? 
CCC 1939-1942, 1948
La solidarietà, che scaturisce dalla fraternità umana e cristiana, si esprime anzitutto nella giusta ripartizione dei beni, nella equa remunerazione del lavoro e nell'impegno per un ordine sociale più giusto. La virtù della solidarietà attua anche la condivisione dei beni spirituali della fede, ancor più importanti di quelli materiali.

CCCC 414. Comment s¡¯exprime la solidarité humaine?
CCC 1939-1942, 1948
La solidarité, qui découle de la fraternité humaine et chrétienne, se manifeste en premier lieu dans la juste répartition des biens, dans la rémunération équitable du travail et dans l¡¯engagement pour un ordre social plus juste. La vertu de solidarité pratique aussi le partage des biens spirituels de la foi, encore plus importants que les biens matériels.

CCCC 414. How is human solidarity manifested?
CCC 1939-1942, 1948
Solidarity, which springs from human and Christian brotherhood, is manifested in the first place by the just distribution of goods, by a fair remuneration for work and by zeal for a more just social order. The virtue of solidarity also practices the sharing of the spiritual goods of faith which is even more important than sharing material goods.

¿ì¸®¸» °¡Å縯 ±³È¸ ±³¸®¼­(CCC) Á¦1939Ç×À¸·Î ¹Ù·Î°¡±â.. (Ŭ¸¯ÇϽʽÿä)

¡¡

[Âü°í: ÀÌ ÆÄÀÏÀº Àú¼­¸í "°¡Å縯 ±³È¸ÀÇ ¸»¾¸ Àü·Ê¿¡ µû¸¥ ¼º°æ°øºÎ Çؼ³¼­ ³ªÇØ-II"(¿«ÀºÀÌ: ¼Ò¼øÅÂ, ÃâÆÇ»ç: °¡Å縯ÃâÆÇ»ç)ÀÇ °¢ÁÖÀÇ ¿¬ÀåÀ¸·Î ¸¶·ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù].