CCCC = Compendium: Catechism of the Catholic Church
CCC = Catechism of the Catholic Church

¡¡

CCCC 328. Qual è l'effetto dell'Ordinazione presbiterale?
CCC 1562-1567, 1595
L'unzione dello Spirito segna il presbitero con un carattere spirituale indelebile, lo configura a Cristo sacerdote e lo rende capace di agire nel Nome di Cristo Capo. Essendo cooperatore dell'Ordine episcopale, egli è consacrato per predicare il Vangelo, per celebrare il culto divino, soprattutto l'Eucaristia da cui trae forza il suo ministero, e per essere il Pastore dei fedeli.

CCCC 328. Quel est l¡¯effet de l¡¯Ordination presbytérale?
CCC 1562-1567, 1595
L¡¯onction de l¡¯Esprit Saint marque le prêtre d¡¯un caractère spirituel indélébile; elle le configure au Christ prêtre et le rend capable d¡¯agir au nom du Christ Tête. Coopérateur de l¡¯Ordre épiscopal, il est consacré pour annoncer l¡¯Évangile, célébrer le culte divin, surtout l¡¯Eucharistie, dont il tire la force pour son ministère, et pour être le pasteur des fidèles.

CCCC 328. What is the effect of ordination to the priesthood?
CCC 1562-1567, 1595 
The anointing of the Spirit seals the priest with an indelible, spiritual character that configures him to Christ the priest and enables him to act in the name of Christ the Head. As a co-worker of the order of bishops he is consecrated to preach the Gospel, to celebrate divine worship, especially the Eucharist from which his ministry draws its strength, and to be a shepherd of the faithful.


¿ì¸®¸» °¡Å縯 ±³È¸ ±³¸®¼­(CCC) Á¦1562-1567Ç×À¸·Î ¹Ù·Î°¡±â.. (Ŭ¸¯ÇϽʽÿä) 

¿ì¸®¸» °¡Å縯 ±³È¸ ±³¸®¼­(CCC) Á¦1595Ç×À¸·Î ¹Ù·Î°¡±â.. (Ŭ¸¯ÇϽʽÿä) 

¡¡

[Âü°í: ÀÌ ÆÄÀÏÀº Àú¼­¸í "°¡Å縯 ±³È¸ÀÇ ¸»¾¸ Àü·Ê¿¡ µû¸¥ ¼º°æ°øºÎ Çؼ³¼­ ³ªÇØ-II"(¿«ÀºÀÌ: ¼Ò¼øÅÂ, ÃâÆÇ»ç: °¡Å縯ÃâÆÇ»ç)ÀÇ °¢ÁÖÀÇ ¿¬ÀåÀ¸·Î ¸¶·ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù].