CCCC = Compendium: Catechism of the Catholic Church
CCC = Catechism of the Catholic Church
¡¡
CCCC 532. Che cosa chiede Gesù con la povertà del cuore?
CCC 2544-2547, 2556
Ai suoi discepoli Gesù chiede di preferire Lui a tutto e a tutti. Il distacco dalle ricchezze - secondo lo spirito della povertà evangelica - e l'abbandono alla provvidenza di Dio, che ci libera dall'apprensione per il domani, preparano alla beatitudine dei «poveri in spirito, perché a loro appartiene già il regno dei cieli» (Mt 5,3).
CCCC 532. Que demande Jésus par la pauvreté du c©«ur?
CCC 2544-2547, 2556
Jésus demande à ses disciples de le préférer, Lui, à tout et à tous. Le détachement des richesses dans un esprit de pauvreté évangélique et l¡¯abandon à la providence de Dieu, qui nous libère de l¡¯inquiétude du lendemain, disposent à la béatitude des « pauvres en esprit, parce que le Royaume des cieux est à eux » (Mt 5,3).
CCCC 532. What does Jesus call for in poverty of spirit?
CCC 2544-2547, 2556
Jesus calls his disciples to prefer him to everything and everyone. Detachment from riches – in the spirit of evangelical poverty – and self-abandonment to divine providence free us from anxiety about the future and prepare us for the blessedness of the ¡°poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven¡± (Mathew 5:3).
¡¡
¿ì¸®¸» °¡Å縯 ±³È¸ ±³¸®¼(CCC) Á¦2544-2547Ç×À¸·Î ¹Ù·Î°¡±â.. (Ŭ¸¯ÇϽʽÿä)
¿ì¸®¸» °¡Å縯 ±³È¸ ±³¸®¼(CCC) Á¦2556Ç×À¸·Î ¹Ù·Î°¡±â.. (Ŭ¸¯ÇϽʽÿä)
¡¡
[Âü°í: ÀÌ ÆÄÀÏÀº Àú¼¸í "°¡Å縯 ±³È¸ÀÇ ¸»¾¸ Àü·Ê¿¡ µû¸¥ ¼º°æ°øºÎ ÇØ¼³¼ ´ÙÇØ-II"(¿«ÀºÀÌ: ¼Ò¼øÅÂ, ÃâÆÇ»ç: °¡Å縯ÃâÆÇ»ç)ÀÇ °¢ÁÖÀÇ ¿¬ÀåÀ¸·Î ¸¶·ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù].