Saturday

6th Week of Ordinary Time

(I) 1st Reading: Hebrews 11:1-7

The good example of the Patriarchs
----------------------------------------------------
[1] Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not
seen. [2] For by it the men of old received divine approval. [3] By faith we under-
stand that the world was created by the word of God, so that what is seen was
made out of things which do not appear.

[4] By faith Abel offered to God a more acceptable sacrifice than Cain, through
which he received approval as righteousness, God bearing witness by accepting
his gifts; he died, but through his faith he is still speaking. [5] By faith Enoch was
taken up so that he should not see death; and he was not found, because God
had taken him. Now before he was taken he was attested as having pleased
God. [6] And without faith it is impossible to please him. For whoever would draw
near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.
[7] By faith Noah, being warned by God concerning events as yet unseen, took
heed and constructed an ark for the saving of his household; by this he condem-
ned the world and became an heir of the righteousness which comes by faith.

*********************************************************************************************
Commentary:

[¹ø¿ªÀÚ ÁÖ: ´ÙÇØ ¿¬Áß Á¦19ÁÖÀÏÀÇ Á¦2µ¶¼­´Â Hebrews 11:1-2,8-19ÀÌ´Ù].

1. Although the text does not aim to provide a precise definition of faith, it does in
fact very clearly describe the essence of that virtue, linking it to hope in future
things and to certainty concerning supernatural truths. By means of faith, the be-
liever acquires certainty concerning God's promises to man, and a firm conviction
that he will obtain access to heaven. The Latin translates as "substantia¡± the word
the RSV translates as "assurance¡±; substantia, which literally means "that which
underlies¡±, here refers to the solid basis provided by hope.

1. ºñ·Ï ÀÌ º»¹®ÀÌ ¹ÏÀ½(faith, ½Å¾Ó, ½Å´ö)¿¡ ´ëÇÑ Á¤È®ÇÑ Á¤ÀÇ(definition)¸¦ Á¦°øÇÏ°íÀÚ 
Çϴ °ÍÀº ¾Æ´Ï³ª,
(*) ÀÌ º»¹®Àº »ç½ÇÀº ¹Ù·Î ÀÌ ´öÀÇ ÇÙ½ÉÀ», ¹Ì·¡ÀÇ °Íµé¿¡ ´ëÇÑ 
Èñ¸ÁÀ¸·Î ±×¸®°í ÃÊÀÚ¿¬Àû Áø¸®(supernatural truths)µé¿¡ °üÇÑ È®½Ç¼º(certainty)À¸·Î 
¿¬°á½ÃÅ´À¸·Î½á, ¸Å¿ì ºÐ¸íÇÏ°Ô ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)¿¡ ÀÇÇÏ¿©, 
¹Ï´Â ÀÌ(the believer)´Â »ç¶÷À» ÇâÇÑ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¾à¼Óµé¿¡ °üÇÑ È®½Ç¼ºÀ» ½Àµæ
(acquires)Çϸç, ±×¸®°í ±×°¡ ÇÏ´Ã(heaven, õ´ç)
(**)·ÎÀÇ Á¢±ÙÀ» ȹµæÇÒ °ÍÀ̶ó´Â 
°­ÇÑ È®½Ç¼ºÀ» ½ÀµæÇÕ´Ï´Ù.
 
¶óƾ¾î ºÒ°¡Å¸ ¼º°æÀº RSV ¼º°æÀÌ "assurance(º¸Áõ)"À¸·Î 
¹ø¿ªÇÑ ´Ü¾î¸¦ "substantia"·Î ¹ø¿ªÇÏ°í Àִµ¥, ±ÛÀÚ ±×´ë·Î "that which underlies
(±âÃÊ°¡ µÇ´Â °Í)"À» 
ÀǹÌÇÏ´Â, "substantia"´Â, ¿©±â¼­ Èñ¸Á(hope, ¸Á´ö)¿¡ ÀÇÇÏ¿© 
Á¦°øµÇ´Â °ß°íÇÑ ±âÃʸ¦ ¸»ÇÕ´Ï´Ù.

[³»¿ë Ãß°¡ ÀÏÀÚ: 2014³â 7¿ù 11ÀÏ]
-----
(*) ¹ø¿ªÀÚ ÁÖ:
±×¸®½ºµµ±³ "½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)"ÀÇ Á¤ÀÇ(definition)°¡ ¶ÇÇÑ 
ÁÖ¾îÁ® ÀÖ´Â "¹ÏÀ½(faith)" °ú "½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)", Áï, "¹Ï´Ù(believe)" ¿Í "ÂÊÀ¸·Î ¹Ï´Ù
(believe in)"ÀÇ
Â÷ÀÌÁ¡¿¡ ´ëÇÑ ¼º ¾Æ¿ì±¸½ºÆ¼³ë(St. Augustine, 354-430³â)ÀÇ 
°¡¸£Ä§°ú ¼º Å丶½º ¾ÆÄû³ª½º(St. Thomas Aquinas, 1225-1274³â)ÀÇ Àú¼úÀΠ
½ÅÇÐ ´ëÀü(Summa Theologica)
¿¡¼­ÀÇ °¡¸£Ä§Àº ´ÙÀ½¿¡ ÀÖÀ¸´Ï Çʵ¶Ç϶ó:
http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/1548.htm
<----- Çʵ¶ ±Ç°í
-----
[ÀÌ»ó, 2014³â 7¿ù 11ÀÏÀÚ ³»¿ë Ãß°¡ ³¡]

[³»¿ë Ãß°¡ ÀÏÀÚ: 2016³â 5¿ù 15ÀÏ]
(**) ¹ø¿ªÀÚ ÁÖ: "õ±¹(Çϴóª¶ó)"ÀÌ ¿µ¾î·Î "kingdom of heaven(ÇÏ´Ã ³ª¶ó)"À¸·Î 
¹ø¿ªµÇ´Â ¿ë¾îÀÇ Â÷¿ë ÇÑÀÚ ¹ø¿ª ¿ë¾îÀÓ¿¡ ´ëÇÑ Áß´ëÇÑ ÁöÀûÀÇ ±ÛÀº ´ÙÀ½¿¡ ÀÖÀ¸´Ï 
²À Àеµ·Ï Ç϶ó:
http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/1661.htm <----- Çʵ¶ ±Ç°í
-----
[ÀÌ»ó, ³»¿ë Ãß°¡ ³¡]

This verse indicates that faith, which is a type of knowledge, is different from other
types of human knowledge. Thus, man can know things by direct evidence, by
reasoned proof or by someone else's testimony. As regards knowledge based on
information provided by someone else, that is, knowledge based on faith, we can
distinguish two types---human faith, when it is another human being whose word
one relies on (as in the case of pupil/teacher, child/parent), and supernatural faith
(when the testimony comes from God himself, who is Supreme Truth). In this lat-
ter case the knowledge provided is most certain.

ÀÌ ÀýÀº, Áö½Ä(knowledge)ÀÇ ÇÑ Á¾·ùÀÎ ½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)ÀÌ Àΰ£ÀÇ Áö½ÄÀÇ ´Ù¸¥ 
Á¾·ùµé°ú ´Ù¸§À» ³ªÅ¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù. µû¶ó¼­, »ç¶÷Àº Á÷Á¢ÀûÀÎ Áõ°Åµé¿¡ ÀÇÇÏ¿©, 
Ãß·ÐµÈ Áõ¸í(reasoned proof)¿¡ ÀÇÇÏ¿© ȤÀº ´Ù¸¥ ¾î¶² ÀÌÀÇ Áõ¾ð¿¡ ÀÇÇÏ¿©, »ç¹°
(things)µéÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ¾î¶² ÀÌ¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á¦°øµÈ Á¤º¸¿¡ ±âÃʸ¦ µÐ Áö½Ä, 
Áï ¹ÏÀ½(faith)¿¡ ±âÃʸ¦ µÐ Áö½Ä¿¡ °üÇÏ¿© ¸»Çϸé, ¿ì¸®´Â ´ÙÀ½ÀÇ µÎ Á¾·ù¸¦ ±¸ºÐÇÒ 
¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù -- (Çлý/¼±»ý, ¾ÆÀÌ/ºÎ¸ðÀÇ °æ¿ì¿¡ À־ ó·³) ±×°ÍÀÌ, ±×ÀÇ ¸»¿¡ 
¿ì¸®°¡ ÀÇÁöÇÏ´Â, ´Ù¸¥ Àΰ£ÀÏ ¶§ÀÎ, Àΰ£Àû ¹ÏÀ½(human faith), ±×¸®°í 

(Áõ¾ðÀÌ, ÃÖ»óÀÇ Áø¸®À̽Å, ÇÏ´À´Ô ´ç½Å ÀÚ½ÅÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿Ã ¶§ÀÎ)
ÃÊÀÚ¿¬Àû 
¹ÏÀ½[supernatural faith, Áï, ½Å¼ºÀû ¹ÏÀ½(divine faith)]
. ¹Ù·Î ÀÌ ÈÄÀÚÀÇ 
°æ¿ì¿¡ Á¦°øµÇ´Â Áö½ÄÀÌ °¡Àå È®½ÇÇÕ´Ï´Ù.


However, the object of supernatural faith, that is, what one believes in (God and
the unchanging decrees of his will), is not something that is self-evident to man,
nor is it something that can be attained by the use of unaided reason. That is why
it is necessary for God himself to bear witness to what he reveals. Faith, then, is
certain knowledge, but it is knowledge of things which are not self-evident, things
which one does not see but which one can hope for.

±×·¯³ª ÃÊÀÚ¿¬Àû  ¹ÏÀ½(Áï, ½Å¾Ó)ÀÇ ´ë»óÀº, Áï (ÇÏ´À´Ô°ú ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇÁöÀÇ º¯ÇÏÁö ¾Ê´Â 
Á¤µµµé¿¡ ´ëÇÏ¿©) ¿ì¸®°¡ ¹Ï´Â ¹Ù´Â, »ç¶÷¿¡°Ô ÀÚ¸íÇÑ(self-evident) ¾î¶² °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, 
±×¸®°í µµ¿òÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÀº À̼º(reason)ÀÇ »ç¿ë¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¾î¶² °ÍÀÌ 
¾Æ´Õ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ÇÏ´À´Ô ´ç½Å ÀڽŲ²¼­ ´ç½Å²²¼­ µå·¯³»½Ã´Â ¹Ù¿¡ ´ëÇÏ¿© Áõ°ÅÇϽǠ
ÇÊ¿ä°¡ Àִ ¹Ù·Î ±× ÀÌÀ¯ÀÔ´Ï´Ù.
µû¶ó¼­(then), ½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)Àº ¾î¶² Áö½Ä
(knowledge)À̳ª, ±×·¯³ª ÀÌ°ÍÀº ÀÚ¸íÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ °Íµé¿¡ ´ëÇÑ, ¿ì¸®°¡ º¸Áö 
¸øÇÏ´Â ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ 
Èñ¸ÁÇÒ(hope) ¼ö ÀÖ´Â °Íµé¿¡ ´ëÇÑ, Áö½ÄÀ» ¸»ÇÕ´Ï´Ù.


The verse also says that faith is "conviction¡± concerning things not seen. It is
therefore different from opinion, suspicion or doubt (none of which implies certain-
ty). By saying that it has to do with things unseen, it is distinguishing faith from
knowledge and intuitive cognition (cf. "Summa theologiae", II-Il, q. 4, a. 1).

ÀÌ ÀýÀº ¶ÇÇÑ ½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)ÀÌ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â °Íµé¿¡ °üÇÑ "È®Áõ(conviction, È®½ÇÇÑ 
Áõ°Å)"À̶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù. µû¶ó¼­ ÀÌ°ÍÀº °ßÇØ(opinion) ȤÀº ÀǽÉ(doubt)°ú´Â ´Ù¸¨´Ï´Ù 
[À̵é ÁßÀÇ ¾î¶² °Íµµ È®½Ç¼º(certainty)À» ÀǹÌÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù]. ÀÌ°ÍÀÌ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â 
°Íµé°ú °ü·ÃÀÌ µÇ¾îÀÖÀ½À» ¸»ÇÔÀ¸·Î½á, ÀÌ ÀýÀº Áö½Ä(knowledge)°ú Á÷°üÀûÀΠ
ÀνÄ(intuitive cognition)À¸·ÎºÎÅÍ
½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)À» ±¸ºÐÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. [¼º Å丶½º 
¾ÆÄû³ª½º(St. Thomas Aquinas), "½ÅÇÐ ´ëÀü(Summa Theologiae)", II-II, q.4,
a.1 À» ÂüÁ¶Ç϶ó].


Summing up, we can say that "when God makes a revelation, we are obliged to
render by faith a full submission of intellect and will. The faith, however which is
the beginning of human salvation, the Catholic Church asserts to be a supernatu-
ral virtue whereby, with the inspiration and help of God's grace, we believe that
what he has revealed is true--not because its intrinsic truth is seen by the natural
light of reason, but because of the authority of God who reveals it, of God who can
neither deceive nor be deceived¡± (Vatican I, "Dei Filius", chap. 3).

¿ä¾àÇϸé, ¿ì¸®´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù: "ÇÏ´À´Ô²²¼­ µå·¯³»½Ç ¶§¿¡, ¿ì¸®´Â 
½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)¿¡ ÀÇÇÏ¿©(by faith) Áö¼º(intellect)°ú ÀÇÁö(will)ÀÇ Ã游ÇÑ º¹Á¾À» ´ÙÇÒ 
Àǹ«°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª, Àηù ±¸¿øÀÇ ½ÃÀÛÀÎ, °¡Å縯 ±³È¸°¡ ÃÊÀÚ¿¬Àû ´ö(supernatural 
virtue) À̶ó°í ´Ü¾ðÇÏ´Â ±×¸®ÇÏ¿©, ÇÏ´À´ÔÀÇ ÀºÃÑ¿¡ ÀÇÇÑ ¿µ°¨°ú µµ¿òÀ¸·Î, À̼º(reason)
 À̶ó´Â ÀÚ¿¬ÀÇ ºû¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±× º»ÁúÀûÀÎ Áø¸®°¡ ÀÌÇصDZ⠶§¹®ÀÌ
¾Æ´Ï¶ó, ±×°ÍÀ» 
µå·¯³»½Ã´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ±ÇÀ§(authority) ¶§¹®¿¡, ¿ì¸®¸¦ ¼ÓÀÌ½Ç ¸®µµ ¾øÀ¸½Ã¸ç ±×¸®°í 
¼ÓÀÓÀ» ´çÇÏ½Ç ¸®µµ ¾øÀ¸½Ç ÇÏ´À´ÔÀÇ ±ÇÀ§ ¶§¹®¿¡, ´ç½Å²²¼­ µå·¯³»½Å ¹Ù°¡ Áø¸®ÀÓÀ» 
¹Ï´Â,
½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)." [Á¦1Â÷ ¹ÙƼĭ °øÀÇȸ (Vatican I), "Dei Filius", chap. 3].


It is, therefore, a feature of faith that it makes us certain about things which are not
self-evident. That is why in order to believe one must want to believe, why the act
of believing is always free and meritorious. However, faith can, with God's help,
reach a certainty greater than any proof can provide. "This faith¡±, St John of Avila
comments, "is not based on reasons [. . .]; for when a person believes on the basis
of reasons, he is not believing in such a way that he is totally convinced, without
any doubt or scruple whatever. But the faith which God infuses is grounded on
divine Truth, and it causes one to believe more firmly than if one saw it with one's
own eyes, and touched it with one's hands--and to believe more certainly than he
who believes that four is greater than three, the sort of thing that is so obvious that
the mind never hesitates a moment, nor can it even if it wants to¡± ("Audi, Filia",
chap. 43).

±×·¯¹Ç·Î ÀÚ¸íÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ °Íµé¿¡ °üÇÏ¿© È®½ÇÇÏ°Ô ¸¸µå´Â °ÍÀÌ ¹Ù·Î ½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)ÀÇ 
Ư¡ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ  ¹Ï±â(believe) À§ÇÏ¿© ¿ì¸®´Â ¹Ï´Â(believe) °ÍÀ» ¿øÇÏ¿©¾ß Çϴ 
¹Ù·Î ±× ÀÌÀ¯À̸ç, ¹Ï´Â ÇàÀ§(believing)°¡ Ç×»ó ÀÚÀ¯·Î¿ì¸ç ±×¸®°í ĪÂùÇÒ ¸¸ÇÑ ÀÏÀΠ
¹Ù·Î ±× ÀÌÀ¯ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª
½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)Àº, ÇÏ´À´ÔÀÇ µµ¿ì½É°ú ÇÔ²², ¾î¶°ÇÑ Áõ¸íÀÌ 
Á¦°øÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í º¸´Ù ´õ Ä¿´Ù¶õ ¾î¶² È®½Ç¼º(a certainty)¿¡ µµ´ÞÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. 
¾Æºô¶óÀÇ ¼º ¿äÇÑ(St. John of Avila)
Àº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÁÖ¼®ÇÏ¿´½À´Ï´Ù: 
"ÀÌ ¹ÏÀ½(faith, 
½Å´ö)
Àº Ãß·Ð(reasons)µé¿¡ ±Ù°ÅÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ñµ¥ [...]; ÀÌ´Â ¾î¶² ÀÚ°¡ Ã߷е鿡 ±Ù°ÅÇÏ¿© 
¹ÏÀ»(believe) ¶§¿¡, ±×´Â ÀÚ½ÅÀÌ, ¾Æ¹«·± ÀÇ½É È¤Àº Á¶±ÝÀÇ ÁÖÀúÇÔ ¾øÀÌ, ÀüÀûÀ¸·Î È®½ÅÇÏ°Ô 
µÇ´Â ±×·¯ÇÑ ¹æ½ÄÀ¸·Î ¹Ï°í ÀÖ´Â(is believing) °ÍÀÌ
¾Æ´Ï±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÇÏ´À´Ô²²¼­ 
ÁÖÀÔÇϽôÂ(infuses) ¹ÏÀ½(faith)(Áï, ½Å¾Ó, ½Å´ö)
Àº ÇÏ´À´ÔÀÇ °Å·èÇÑ Áø¸®¿¡ ±â¹ÝÀ» 
µÎ°í ÀÖÀ¸¸ç, ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀº ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ¿ì¸®°¡ ¿ì¸® °íÀ¯ÀÇ ´«µé·Î º¸¾ÒÀ» ¶§º¸´Ù, 
±×¸®°í ÀÚ½ÅÀÇ ¼Õµé·Î ¸¸Á³À» ¶§º¸´Ù ´õ È®°íÇÏ°Ô ¹Ï°Ô(believe) Çϸç -- ±×¸®°í, ³Ê¹«µµ 
¸í¹éÇÏ¿© ÇÑ ¼ø°£µµ ¸¶À½ÀÌ ÀüÇô ¸Ó¹µ°Å¸®Áöµµ ¾ÊÀ¸¸ç, ±×¸®°í ½ÉÁö¾î ¸¶À½ÀÌ ¿øÇÏ´õ¶óµµ 
ÀüÇô ±×·² ¼ö ¾ø´Â ±×·¯ÇÑ Á¾·ùÀÇ °ÍÀÎ, ¼ýÀÚ 4´Â ¼ýÀÚ 3º¸´Ù ´õ Å­À» ¹Ï´Â(believes) ÀÚº¸´Ù 
´õ È®½ÇÇÏ°Ô ¹Ï°Ô (believe) ÇÕ´Ï´Ù."
 ["Audi, Filia", chap. 43].


The faith which God gives a person--supernatural faith--is necessarily the point
of departure for hope and charity: it is what is usually called "living faith¡±. When
one lives with this kind of faith it is easy to see that the three "theological¡± virtues
(faith, hope and charity) are bound up with one another. Faith and hope lead a
person to unite himself to God as the source from which all good things flow;
charity unites us to God directly, by loving affection, because God is the supreme
Good. Faith is as it were the first step: it means accepting what God says as true.
We then unite ourselves to him through hope, insofar as we rely on God's help to
attain beatitude. The goal of this process is charity, the fulness of which is eternal
possession of God, the Supreme Good. 

ÇÏ´À´Ô²²¼­ ÇÑ ÀΰÝü(a person)¿¡°Ô Áֽô ½Å¾Ó(faith, ½Å´ö) -- ÃÊÀÚ¿¬Àû ¹ÏÀ½(super-
natural faith)
-- Àº ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î ¸Á´ö(hope)°ú ¾Ö´ö(charity)À» ÇâÇÑ Ãâ¹ßÁ¡À̸ç, 
±×¸®°í ÀÌ°ÍÀÌ º¸Åë
"»ì¾ÆÀÖ´Â ¹ÏÀ½(living faith)"À¸·Î ºÒ¸®´Â ¹Ù ¹Ù·Î ±×°ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ 
ÀÌ·¯ÇÑ Á¾·ùÀÇ ¹ÏÀ½(faith)°ú ÇÔ²² »ì¾Æ°¥ ¶§¿¡ ¼¼ °³ÀÇ
"½ÅÇÐÀû(theological)" ´ö[ÇâÁÖ´öµé: 
½Å´ö(¹ÏÀ½), ¸Á´ö(Èñ¸Á) ±×¸®°í ¾Ö´ö(»ç¶û)]
µéÀÌ ¼­·Î¿¡°Ô ¹ÐÁ¢ÇÏ°Ô °á¼ÓµÇ¾î ÀÖÀ½À» ½±°Ô 
ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
½Å´ö(faith, ½Å¾Ó)°ú ¸Á´ö(hope, Èñ¸Á)Àº, ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ», ¸ðµç ÁÁÀº 
°ÍµéÀÌ Èê·¯³ª¿À´Â ¿øõÀ¸·Î¼­ÀÇ ÇÏ´À´Ô²²·Î °áÇÕÇϵµ·Ï, ÇÑ ÀΰÝü¸¦ ÀεµÇϸç, ±×¸®°í 

¾Ö´ö(charity, »ç¶û)Àº Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ¿ì¸®¸¦, ´ÙÁ¤ÇÑ ¾ÖÁ¤(loving affection)À¸·Î, ÇÏ´À´Ô²² 
°áÇÕ½ÃÅ°´Âµ¥, ÀÌ´Â ÇÏ´À´Ô²²¼­ Áö°íÀÇ ¼±(Good)À̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)Àº 
¿©Å ±×·¯ÇÏ¿´µíÀÌ ±× ù ´Ü°èÀ̸ç, ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀº ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô Áø¸®·Î¼­ 
¸»¾¸ÇϽô ¹Ù¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÓÀ» ¶æÇÕ´Ï´Ù. µû¶ó¼­, ¿ì¸®°¡
ÂüÇູ(beatitude)À» ¾ò°íÀÚ 
ÇÏ´À´ÔÀÇ µµ¿ì½É¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏ´Â ÇÑ, ¿ì¸®´Â 
¸Á´ö(hope, Èñ¸Á)À» ÅëÇÏ¿© ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀ» ´ç½Å²² 
°áÇÕ½ÃÅ°°Ô µË´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °úÁ¤ÀÇ ¸ñÇ¥´Â, ±× Ã游ÇÔÀÌ Áö°íÀÇ ¼±(Supreme Good)À̽Š
ÇÏ´À´ÔÀ» ¿µ¿øÈ÷ ¼ÒÀ¯ÇÔÀ» ¸»ÇÏ´Â,
¾Ö´ö(charity, »ç¶û)¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. 

"Let us grow in hope, thereby strengthening our faith which is truly ¡®the assurance of 
things hoped for, the conviction of things not seen' (Heb 11:1). Let us grow in this 
virtue, let us beg our Lord to increase his charity in us; after all, one can only really 
trust what one loves with all one's might. And it is certainly worthwhile to love our 
Lord¡± (BI. J. Escrivá, "Friends of God", 220).

"¸Á´ö(Èñ¸Á) ¾È¿¡¼­ ÀÚ¶óµµ·Ï ÇÏ¿©, ±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î½á Áø½Ç·Î '¿ì¸®°¡ ¹Ù¶ó´Â °ÍµéÀÇ 
º¸ÁõÀÌ¸ç º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ½ÇüµéÀÇ È®Áõ'
(È÷ºê¸® 11,1)ÀÎ ¿ì¸®ÀÇ ½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)À» 
°­È­Çϵµ·Ï ÇսôÙ. ÀÌ ´ö ¾È¿¡¼­ ÀÚ¶óµµ·Ï ÇÏ°í, ¿ì¸® ¾È¿¡ ´ç½ÅÀÇ
¾Ö´ö(charity, 
»ç¶û)
À» Áõ´ëÇØ ÁÖ½Ç °ÍÀ» ¿ì¸®ÀÇ ÁÖ´Ô²² Ã»¿øÇÏ¿©, °á±¹¿¡, Àü·ÂÀ» ´ÙÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ 
»ç¶ûÇÏ´Â ¹Ù¸¦ ¿ì¸®°¡ ¿À·ÎÁö ½ÇÁ¦·Î ½Å·ÚÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇսôÙ. ±×¸®°í ¿ì¸®ÀÇ ÁÖ´ÔÀ» 
»ç¶ûÇÏ´Â °ÍÀº È®½ÇÇÏ°Ô ¾Ö¾µ °¡Ä¡°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" [St. J. Escriva, "Friends of God", 220].

If hope in general is the conviction of being able to obtain something worthwhile in
the future, something difficult to obtain, theological hope is the conviction of being
able, with the help of God, to attain heaven. And faith is precisely what provides
certain knowledge of those two truths--that heaven is our goal and that God
wants to help us to get there (cf. "Summa theologiae", II-II, q.17, a. 5 and 7).
Therefore, nothing should dishearten us on this road to our ultimate goal because
we put our trust in "three truths: God is all-powerful, God has a boundless love
for me, God is faithful to his promises. And it is he, the God of mercies, who en-
kindles this trust within me, so that I never feel lonely or useless or abandoned
but, rather, involved in a plan of salvation which will one day reach its goal in
Paradise¡± (John Paul I, "Address", 20 September 1978).

ÀϹÝÀûÀ¸·Î Èñ¸Á(hope)ÀÌ ¹Ì·¡¿¡ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Â ¾î¶² °ÍÀ», ȹµæÇϱ⠾î·Á¿î ¾î¶² °ÍÀ», 
¾òÀ» ¼ö ÀÖÀ½¿¡ ´ëÇÑ È®½Å(conviction)À̶ó¸é,
½ÅÇÐÀû Èñ¸Á(theological hope, ¸Á´ö)Àº, 
ÇÏ´À´ÔÀÇ µµ¿ò°ú ÇÔ²², ÇÏ´Ã(heaven, õ)À» ȹµæÇÒ(attain) ¼ö ÀÖÀ½¿¡ ´ëÇÑ È®½Å
(conviction)À» ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
±×¸®°í
½Å¾Ó(faith, ½Å´ö)Àº, ÇÏ´Ã(heaven, õ´ç)ÀÌ ¿ì¸®ÀÇ 
¸ñÇ¥À̸砱׸®°í °Å±â¿¡ µµ´ÞÇϵµ·Ï ¿ì¸®¸¦´ç µµ¿ÍÁÖ´Â °ÍÀ» ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¿øÇϽŴٴÂ, 
À̵頵ΠÁø¸®µé¿¡ ´ëÇÑ ¾î¶² Áö½Ä(certain knowledge)À» Á¦°øÇÏ´Â ¹Ù ¹Ù·Î ±×°ÍÀ» 
¸»ÇÕ´Ï´Ù.
 
["½ÅÇдëÀü(Summa Theologiae)", II-II, q. l7, a 5 and 7À» Âü°íÇ϶ó].  
±×·¯¹Ç·Î, ¿ì¸®ÀÇ ±Ã±ØÀûÀÎ ¸ñÇ¥¸¦ ÇâÇÑ ÀÌ·¯ÇÑ ±æ¿¡ ÀÖ¾î ¾î¶°ÇÑ °Íµµ ¿ì¸®¸¦ ³«½É½ÃÅ°Áö 
¸øÇÒ °ÍÀε¥ ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº "¼¼ °³ÀÇ Áø¸®µé"¿¡ ¿ì¸®ÀÇ ½Å·Ú¸¦ µÎ°í ÀÖ±â 
¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù: 
"ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â Àü´ÉÇϽøç(all-powerful), ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ³ª¸¦ À§ÇÑ ¹«ÇÑÇÑ 
»ç¶û(love)À» °¡Áö°í °è½Ã¸ç, ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ´ç½ÅÀÇ ¾à¼Óµé¿¡ Ãæ½ÇÇϽʴϴÙ. ±×¸®°í ³ªÀÇ 
¾ÈÂÊ¿¡ ÀÌ·¯ÇÑ ½Å·Ú¿¡ ºÒÀ» ºÙÀ̽ôÂ, ±×¸®ÇÏ¿© Á¦°¡ ÀüÇô ¿Ü·Ó´Ù°Å³ª ȤÀº ¼Ò¿ë¾ø´Ù°Å³ª 
ȤÀº ¹ö·ÁÁ³´Ù°í °áÄÚ ´À³¢´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, À̺¸´Ù´Â ¿ÀÈ÷·Á, ¾ðÁ¨°¡´Â ³«¿ø¿¡ ´ëÇÑ 
±× ¸ñÇ¥¿¡ µµ´ÞÇÒ ±¸¿ø °èȹ¿¡ °³ÀԵǾî ÀÖÀ½À» ´À³¢°Ô ÇÏ°íÀÚ ÇϽô ºÐÀÌ, ÀÚºñÀÇ 
ÇÏ´À´ÔÀ̽Å, ¹Ù·Î ´ç½ÅÀ̽ʴϴÙ"
[John Paul I, "Address", 20 September 1978].


3. The creation of the world from nothing is one of the first articles of faith. The
text is reminiscent in a way of v. 1, in that faith gives conviction about things we
cannot see; that is how we know the origin of all created things and discover God
from things we can see.

Essentially the text is emphasizing the importance of belief in God as Creator and
in Creation as coming from nothing. This is a truth found in all the creeds and it
has been often defined by the Church Magisterium (cf., for example, Lateran IV
and Vatican I). "We believe in one God, the Father, the Son and the Holy Spirit,
Creator of what is visible--such as this world where we live out our lives and of
the invisible--such as the pure spirits which are also called angels¡± (Paul VI,
"Creed of the People of God", 8).

4. The Book of Genesis (4:3-5) tells of the offerings made to Yahweh by Cain and
Abel, the sons of Adam and Eve. God was pleased with Abel's offering but not
with Cain's. God said to Cain, "Why are you angry, and why has your counten-
ance fallen? If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well,
sin is couching at the door ready to waylay you¡± (Gen 4:6-7). Many Jewish com-
mentators saw this as meaning that Cain's sin may have been one of meanness
because he did not offer the best of his crop. Additionally there would have been
a sin of envy towards Abel (Wisdom 10:3 speaks of Cain's evil and his fratricidal
hatred). In contrast to Cain, the prototype of the envious, selfish, violent and frat-
ricidal man, Jewish literature extolled Abel as an example of generosity, upright-
ness and piety.

4. â¼¼±â(4,3-5)´Â, ¾Æ´ã°ú ÇÏ¿ÍÀÇ ¾ÆµéµéÀÎ, Ä«ÀÎ(Cain)°ú ¾Æº§(Abel)¿¡ ÀÇÇÏ¿© 
ÇÏ´À´Ô²² ¹ÙÃÄÁ³´ø ºÀÇå¹°µé¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â,
Ä«ÀÎÀÇ ºÀÇå¹°ÀÌ 
¾Æ´Ï¶ó,
¾Æº§ÀÇ ºÀÇå¹°À» ¸¶À½¿¡ µé¾î Çϼ̽À´Ï´Ù. ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â Ä«Àο¡°Ô "³Ê´Â 
¾îÂîÇÏ¿© È­¸¦ ³»°í, ¾îÂîÇÏ¿© ¾ó±¼À» ¶³¾î¶ß¸®´À³Ä? ³×°¡ ¿Ç°Ô ÇൿÇÏ¸é ¾ó±¼À» 
µé ¼ö ÀÖÁö ¾Ê´À³Ä? ±×·¯³ª ¿Ç°Ô ÇൿÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é Á˾ÇÀÌ ¹® ¾Õ¿¡ µµ»ç¸®°í ¾É¾Æ 
³Ê¸¦ ³ë¸®°Ô µÉ ÅÍÀε¥, ³Ê´Â ±× Á˾ÇÀ» Àß ´Ù½º·Á¾ß ÇÏÁö ¾Ê°Ú´À³Ä?" (â¼¼±â 4,6-7) 
¶ó°í ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù. ¸¹Àº À¯´Ù±³ ÁÖ¼®ÀÚµéÀº ÀÌ°ÍÀ» Ä«ÀÎÀÇ ÁË°¡, ±×°¡ ÀÚ½ÅÀÇ 
¼öÈ®¹° ÁßÀÇ °¡Àå ÁÁÀº °ÍÀ» ºÀÇåÇÏÁö ¾Ê¾Ò±â¿¡, ºó¾àÇÔ(meanness, Àλö)ÀÇ 
Çϳª¿¡ ÀÖ¾úÀ» ¼öµµ ÀÖÀ½À» ¶æÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ º¸¾Ò½À´Ï´Ù. Ãß°¡ÀûÀ¸·Î
¾Æº§À» ÇâÇÑ 
ÁúÅõ(envy)(*)
ÀÇ ÁË°¡ ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù(ÁöÇý¼­ 10,3´Â Ä«ÀÎÀÇ ¾Ç°ú ±×ÀÇ ÇüÁ¦ 
»ìÇØÀû Áõ¿À¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»ÇÕ´Ï´Ù). ÁúÅõÇÏ´Â(envious), À̱âÀûÀÎ, ³­ÆøÇÑ ±×¸®°í 
ÇüÁ¦¸¦ »ìÇØÇÏ´Â ÀÚÀÇ ÀüÇü(prototype)ÀÎ
Ä«Àΰú´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, À¯´Ù±³ÀÇ ¹®ÇåÀº 
¾Æº§À» °ü´ëÇÔ(generosity), ¿Ã¹Ù¸§(uprightness) ±×¸®°í °ø°æ(piety)ÀÇ ¸ð¹üÀ¸·Î¼­ 
ĪÂùÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
 

-----
¹ø¿ªÀÚ ÁÖ: 
(*) ¿©±â¸¦ Ŭ¸¯Çϸé, "ÁúÅõ(envy)"¿Í "½Ã±â(jealousy)"ÀÇ Â÷ÀÌÁ¡ ¹× ¿ë¾î ¹ø¿ª ¿À·ùµé¿¡ 
´ëÇÑ ÁöÀûÀÇ ±ÛµéÀ» ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
-----


Against this background of Jewish religious thought come the words of Jesus (Mt
23:25) and St John (1 Jn 3:12) who describe Abel as "righteous¡±, that is holy and
devout. The Hebrews text stresses that what made Abel's offering the better one
was his faith, commitment to God and generosity. That was why God bore wit-
ness to his righteousness by accepting the victims he offered and perhaps--ac-
cording to an ancient oral Jewish tradition--sending fire down upon them to burn
them. For God "looked more to the offerer than to what he offered, because the
acceptability of an oblation is determined by the righteousness of the offerer, in
cases other than of a sacrament,¡± as St Thomas Aquinas says (Commentary on
Heb, ad loc.). The text says literally that "God himself bore witness to his offer-
ings¡±, as if to imply that he "came down¡± or that he "sent down fire¡± to consume
them (cf. the famous oblation of Elijah in 1 Kings 18:38; that of Moses and Aaron
in Leviticus 9:24; and that of Gideon in Judges 6:21).

ÀÌ·¯ÇÑ À¯´ÙÀεéÀÇ Á¾±³Àû »ç°í¸¦ ¹è°æÀ¸·Î ÇÏ¿©, ¾Æº§À» "ÀǷοî(righteous)" ÀÚ, 
Áï °Å·èÇÏ°í Çå½ÅÀûÀÎ Àڷμ­ ¾ð±ÞÇÏ´Â,
¿¹¼ö´Ô(¸¶Å¿À º¹À½¼­ 23,25) ¹× ¼º ¿äÇÑ
(1¿äÇÑ 3,12)ÀÇ ¸»¾¸µéÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù(come). ÀÌ È÷ºê¸®¼­ º»¹®Àº ¾Æº§ÀÇ ºÀÇå¹°ÀÌ ´õ 
³ªÀº °ÍÀ¸·Î ¸¸µé¾ú´ø ¹Ù°¡, ¹Ù·Î ±×ÀÇ ¹ÏÀ½(faith), ÇÏ´À´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¿­½É(commitment) 
±×¸®°í °ü´ëÇÔÀ̾úÀ½À» °­Á¶ÇÕ´Ï´Ù. ¹Ù·Î ÀÌ°ÍÀÌ ÇÏ´À´Ô²²¼­ ±×°¡ Á¦°øÇÏ¿´´ø Á¦¹°µéÀ» 
¹Þ¾ÆµéÀÓÀ¸·Î½á ±×¸®°í ¾Æ¸¶µµ, ¿À·¡µÈ ±¸ÀüÀÇ À¯´Ù±³ ÀüÅë¿¡ µû¶ó, ±×µéÀ» ºÒÅ¿ì±â 
À§ÇÏ¿© ºÒÀ» ³»·Á º¸³»½ÉÀ¸·Î½á, ±×ÀÇ ÀǷοòÀ» ÀÔÁõÇϼ̴ø ÀÌÀ¯ÀÔ´Ï´Ù. À̴ 
ÇÏ´À´Ô²²¼­,
"¼º»ç(a sacrament)¸¦ Á¦¿ÜÇÑ °æ¿ìµé¿¡ ÀÖ¾î, ¾î¶² ºÀÇå¹°ÀÇ ¿ëÀÎ(é»ìã) 
°¡´É¼º(acceptability)ÀÌ ºÀÇåÀÚÀÇ ÀǷοò¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á¤ÇØÁö±â ¶§¹®¿¡, ºÀÇåÀÚ°¡ 
ºÀÇåÇÑ °Í(what)º¸´Ù ºÀÇåÀÚ¸¦ ´õ ¹Ù¶óº¸¼Ì±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù" [¼º Å丶½º ¾ÆÄû³ª½º
(St. Thomas Aquinas)ÀÇ È÷ºê¸®¼­ ÁÖ¼®(Commentary on Hebrews), Á¦569Ç×]. 
ÀÌ º»¹®[Áï, â¼¼±â 4,6-7]Àº ±ÛÀÚ ±×´ë·Î, "¸¶Ä¡ ´ç½Å²²¼­ ±×µéÀ» ¼Ò¸ðÇϱâ À§ÇÏ¿© 
"³»·Á¿À½Ã°Å³ª" ȤÀº "ºÒÀ» ³»·Áº¸³»½Ã´Â" °ÍÀ» ¾Ï½ÃÇϵíÀÌ[1¿­¿Õ±â 18,38¿¡ Àִ 
¿¤¸®¾ß(Elijah)ÀÇ À¯¸íÇÑ ºÀÇå, ·¹À§±â 9,24¿¡ ÀÖ´Â ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·ÐÀÇ À¯¸íÇÑ ºÀÇå, ±×¸®°í 
ÆÇ°ü±â 6,21¿¡ ÀÖ´Â ±âµå¿ÂÀÇ À¯¸íÇÑ ºÀÇåÀ» ÂüÁ¶Ç϶ó], ÇÏ´À´Ô ½º½º·Î ±×ÀÇ ºÀÇå¹°µéÀ» 
ÀÔÁõÇϼÌÀ½À» ¸»ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 


"He died, but through his faith he is still speaking¡±: this is reminiscent of the pas-
sage in Genesis where God tells Cain that "the voice of your brother's blood is cry-
ing to me from the ground¡± (Gen 4:10). Abel is God's witness, his "martyr¡±, be-
cause he confesses God's greatness by his faith, sacrifice and generosity. "By
leading others towards virtue, Abel proves to be an eloquent speaker. Any words
must be less effective than (the example of) this martyrdom. So, just as heaven
speaks to us by simply revealing itself to us, this great saint exhorts us simply by
impinging on our memory¡± (Hom. on Heb, 22).

"±×´Â Á×¾úÁö¸¸ ¹ÏÀ½ ´öºÐ¿¡ ¿©ÀüÈ÷ ¸»À» ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù": ÀÌ°ÍÀº ÇÏ´À´Ô²²¼­ Ä«Àο¡°Ô 
"³× ¾Æ¿ìÀÇ ÇÇ°¡ ¶¥¹Ù´Ú¿¡¼­ ³ª¸¦ ¿ïºÎ¢°í ÀÖ´Ù" (â¼¼±â 4,10)¶ó°í ¸»Çϴ â¼¼±â¿¡ 
ÀÖ´Â ±× ±¸Àý¿¡ ´ëÇÑ »ó±âÀÔ´Ï´Ù. 
¾Æº§Àº, ÇÏ´À´ÔÀÇ Áõ¾ðÀÚ, Áï ´ç½ÅÀÇ "¼ø±³ÀÚ(martyr)"Àε¥, 
¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ ¹ÏÀ½(faith), Èñ»ý(sacrifice) ±×¸®°í °ü´ëÇÔÀ¸·Î½á ÇÏ´À´ÔÀÇ 
À§´ëÇϽÉÀ» °í¹éÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
"´Ù¸¥ À̵éÀ» ´ö(virtue)(*)À¸·Î ÀεµÇÔÀ¸·Î½á, ¾Æº§Àº 
°¨µ¿ÀûÀÎ ¿¬¼³°¡ÀÓÀ» Áõ¸íÇÕ´Ï´Ù. ¾î¶°ÇÑ ¸»µéµµ ÀÌ ¼ø±³(ÀÇ ¸ð¹ü)º¸´Ù ´ú È¿°úÀûÀÏ 
°ÍÀÓ¿¡ Ʋ¸²¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î, ÇÏ´ÃÀÌ ´Ü¼øÈ÷ ½º½º·Î¸¦ ¿ì¸®¿¡°Ô µå·¯³¿À¸·Î½á 
¿ì¸®¿¡°Ô ¸»ÇÏ´Â °Í°ú ²À ¸¶Âù°¡Áö·Î, ¹Ù·Î ÀÌ À§´ëÇÑ ¼ºÀÎÀº ´Ü¼øÈ÷ ¿ì¸®ÀÇ ±â¾ï¿¡ 
ÀÛ¿ëÇÔÀ¸·Î½á ¿ì¸®¿¡°Ô ±Ç°íÇÕ´Ï´Ù" [Hom. on Heb, 22].

-----
(*) ¹ø¿ªÀÚ ÁÖ: °¡Å縯 º¸Æí ±³È¸°¡ ¼ö¿ëÇÑ "´ö(virtue)"ÀÇ Á¤ÀÇ(definition)´Â ´ÙÀ½ÀÇ 
±Û¿¡ ÀÖ´Ù: 
http://ch.catholic.or.kr/pundang/4/soh/970.htm
----- 


It is comforting to know that the first example of faith in God was given by the son
of Adam and Eve, and that it took the form of a sacrifice. It is understandable
therefore that Fathers have, in fact, seen Abel as a figure of Christ: he was a
shepherd, he offered an oblation pleasing to God, he shed his blood, and was
therefore a "martyr for the faith¡±.

ÇÏ´À´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¹ÏÀ½ÀÇ Ã¹ ¹ø° ¸ð¹ü(example)ÀÌ ¾Æ´ã°ú ÇÏ¿ÍÀÇ ¾Æµé¿¡ ÀÇÇÏ¿© 
Á¦½ÃµÇ¾úÀ½, ±×¸®°í ±×°ÍÀÌ ÇÑ °³ÀÇ Èñ»ýÀÇ ÇüÅÂ(form)¸¦ ÃëÇÏ¿´À½À» ¾Æ´Â °ÍÀº 
À§·Î°¡ µË´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±³ºÎ(Fathers)µéÀÌ, »ç½ÇÀº,
¾Æº§À» ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÑ 
ÇÑ °³ÀÇ Ç¥»ó(a figure)À¸·Î¼­ º¸¾Æ ¿Ô´ø °ÍÀº ÀÌÇØÇÒ ¼ö Àִµ¥, ÀÌ´Â ±×°¡ 
¸ñÀÚ(shepherd)¿´À¸¸ç, ±×°¡ ÇÏ´À´ÔÀ» ±â»Ú°Ô Çϴ ºÀÇå¹°À» ¹ÙÃÆ°í, ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ 
ÇǸ¦ Èê·ÈÀ¸¸ç, ±×¸®ÇÏ¿© ±× °á°ú
"¹ÏÀ½À» À§ÇÑ ¼ø±³ÀÚ" ÇÑ ¸íÀ̾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.

When renewing Christ's sacrifice, the Liturgy asks God to look with favour on the
offerings and accept them as once he accepted the gifts of his "servant Abel¡± (cf.
Roman Missal, Eucharistic Prayer I).

±×¸®½ºµµÀÇ Èñ»ýÀ» °»½ÅÇÒ(renew) ¶§¿¡, Àü·Ê(the Liturgy)´Â ºÀÇå¹°µéÀ» È£ÀÇÀûÀ¸·Î
º¸¾Æ ÁÖ½Ã°í ±×¸®°í ±×µéÀ», ÀÌÀü¿¡ ´ç½Å²²¼­ ´ç½ÅÀÇ
"Á¾ ¾Æº§(servant Abel)"ÀÇ 
¼±¹°µéÀ» ¹Þ¾Æ µéÀ̵̼íÀÌ, ¹Þ¾Æ ÁÖ½Ç °ÍÀ» ÇÏ´À´Ô²² û¿øÇÕ´Ï´Ù
[·Î¸¶ ¹Ì»ç °æº», 
°¨»ç±âµµ Á¦1¾ç½ÄÀ» ÂüÁ¶Ç϶ó].

-----
¹ø¿ªÀÚ ÁÖ:  À§ÀÇ È÷ºê¸®¼­ 11,4¿¡ ´ëÇÑ Çؼ³Àº, ¿©±â¸¦ Ŭ¸¯Çϸé ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ´Â ±Û
(Á¦¸ñ: Ä«Àΰú ¾Æº§ÀÇ Á¦¹°)ÀÇ Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀ¸·Î¼­ ÀοëµÇ°í ÀÖ´Ù.
-----


5. There was also quite an amount of Jewish tradition about Enoch, one of the
Patriarchs from the pre-Flood period; this stemmed from the fact that the Book of
Genesis, instead of rounding off mention of him with the usual words "and he
died¡± (as is the case with the other patriarchs), says that he "walked with Elohim,
and he was not, for God took him¡± (cf. Gen 5:21-24). This led people to think
that Enoch did not die and that therefore he was in the presence of God prepar-
ing the way for the Messiah who would set man free: that is, he must be one of
the Messiah's precursors, like Elijah, of whose death also there is no mention.
The Greek translation of the Old Testament (the Septuagint) elaborates a little
on the Hebrew text of Genesis 5:23: it says, "Enoch walked with God; and he
was not, for the Lord took him¡±, and the RSV Genesis passage reflects this. It
might also be pointed out that the Book of Sirach mentions Enoch with great
respect, proposing him as an example to all generations; it says that "Enoch
pleased the Lord, and was taken up¡± (Sir 44:16), and elsewhere it adds that "no
one like Enoch has been created on earth¡± (Sir 49:14). In apocryphal Jewish
writing Enoch came to assume great importance: he was attributed great power
as an astrologer and described as engaging in a series of fantastic exploits to pre-
pare the way for the Messiah. It therefore became widely believed that Enoch
would return to the world prior to the coming of the Anointed.

The Epistle to the Hebrews uses the Sirach texts and the Greek version of Gene-
sis as its ground for stating that Enoch "was attested as having pleased God¡±, and
therefore it proposes Enoch as an example of faith.

The sentence "Enoch was taken up so that he should not see death¡± is not just
referring to his being an upright man: it connects him with the coming of the
Messiah and with the end of the world. The text is not saying or denying that
Enoch died, but simply that he was ¡®taken up¡±. In view of the fact that it is de-
creed that all men should die (cf. Heb 9:27), for death is a consequence of origin-
nal sin (cf. Rom 5:12), most probably the words "was taken up¡± should he seen
as a reference to death, and the following words, "so that he should not see
death,¡± should he taken either in a moral sense --that is, "not experience the
spiritual death of sin" -- or else as meaning that he arose immediately after our
Lord's death, as happened in the case of some saints (cf. Mt 27:52-53).

6. Faith is a virtue which is necessary for salvation, but faith alone is insufficient;
it must be "faith working through love¡± (Gal 5:6). However, faith is of decisive im-
portance because it is "the beginning of man's salvation¡± (St Fulgentius, "De fide
ad Petrum", 1) and because it is "the foundation and source of all justification¡±
(Council of Trent, "De iustificatione, chap. 8); we are referring not only to faith in
the sense of a personal act -- the act of faith -- but also to faith in the sense of a
body of truths which one holds as certain. Thus, theology says that two things
are necessary -- the faith by which one believes (the attitude of the believer) and
the truths of faith which have to he believed (articles of faith). The verse speaks
of both, but it dwells mainly on the second---the content or "object¡± of faith –
whereas earlier (11:1) it looked more at the importance of the act as such. No
one can please God unless he draws near him; but it is not possible to do that
without faith; therefore no one can please God unless he has faith. God himself
moves us and helps us to approach him, but man needs to respond freely to
God's action; it is by the act of faith that he does so: faith is that disposition of
soul "by which we yield our unhesitating assent to whatever the authority of our
holy Mother the Church teaches us has been revealed by God; for the faithful
cannot doubt those things of which God, who is truth itself, is the author" (St
Pius V Catechism, I, 1, 1).

That is why, among truths of faith, we distinguish those which are accessible to
human reason and those which man could never come to know on his own: the
latter are called "mysteries¡±. The former can be reduced to three-- the existence
of God, the immortality of the soul, and the existence of a moral order established
by God.

It is clear that if one does not believe in the existence of God and in the moral
order established by him there is no possibility of salvation. What does the pas-
sage mean when it says that "whoever would draw near to God must believe that
he exists and that he rewards those who seek him¡±? We might reply, with St
Thomas, that, after original sin, no one can be saved unless he have faith in the
promised mediator (Gen 3:15). For pagans, who have received no revelation, it
was and is sufficient to believe that God rewards good and punishes evil (cf. Com-
mentary on Heb, ad loc.).

The words of the sacred writer also pose another problem: how can those be
saved who do not know Christ? The first thing to bear in mind is the absolute
necessity of true and upright faith. Man has an obligation to seek truth, particu-
larly religious truth, and he must not content himself with just any religion, as if all
religions were more or less equal (cf. Pius IX, "Syllabus of Errors", 15 and 16).
That is why adult pagans who request Baptism when the are in danger of death or
in a situation of dire need must be given before Baptism a short instruction
(adapted to the situation and to their intellectual capacity) on the main mysteries
of faith--the Trinity and the Incarnation (cf. "Reply of the Holy Office", 26 January
1703).

All this, however, does not mean that people who are not Christians cannot be
saved. What it means, Vatican II teaches, is that "they could not be saved who,
knowing that the Catholic Church was founded as necessary by God through
Christ, would refuse either to enter it, or to remain in it¡± ("Lumen Gentium", 14).
"Those who, through no fault of their own, do not know the Gospel of Christ or his
Church, but who nevertheless seek God with a sincere heart, and, moved by
grace, try in their actions to do his will as they know it through the dictates of their
conscience--those too may achieve eternal salvation. Nor shall divine providence
deny the assistance necessary for salvation to those who, without any fault of
theirs, have not yet arrived at an explicit knowledge of God, and who, not without
grace, strive to lead a good life¡± ("Lumen gentium", 16).

Therefore, when in its apostolic and missionary work, the catholic Church encoun-
ters other religions, it "rejects nothing of what is true and holy in these religions.
It has a high regard for the manner of life and conduct, the precepts and doctrines
which, although differing in many ways from its own teaching nevertheless often
reflect a ray of that truth which enlightens all men. Yet it proclaims, and is in duty
bound to proclaim without fail, Christ who is the way, the truth and the life (Jn 14:
6). In him, in whom God reconciled all things to himself (cf. 2 Cor 5:18-19), men
find the fulness of their religious life¡± (Vatican II, "Nostra aetate", 2). In the last
analysis, "although in many ways known to himself God can lead those who,
through no fault of their own, are ignorant of the Gospel to that faith without which
it is impossible to please him (Heb 11:6), the Church, nevertheless, still has the
obligation (cf. 1 Cor 9:16) and also the sacred right to evangelize. And so, today
as always, missionary activity retains its full force and necessity¡± (Vatican II, "Ad
gentes", 7).

Similarly every Christian should always desire to seek God and have others seek
him also. "If there is someone who is going to reward us, let us do everything
possible not to lose the reward that is given to virtue [. . .]. But, how can one find
the Lord? Think of how gold is found--by much effort and trouble [. . .]. So, we
must seek God in the same way as we look for something we have lost. Is it not
true that we rack our brains? Don't we look everywhere? Don't we look in out of
the way places? Don't we spend money searching? If, for example, we have lost
a child, what will we not do? What regions, what seas, will we not cross? How
much more in the case of God, given that those who seek him have such need of
him!¡± (St John Chrysostom, Hom. on Heb, 22).

7. When Noah received God's order to build the ark (cf. Gen 6-9; Mt 24:17-39;
1 Pet 3:20; 2 Pet 2:5), there was as yet no sign of a flood: in other words, he had
to rely totally on God's word. He took heed, he acted "reveritus¡±, with religious
fear, that is, with a deeply religious attachment to God, an attitude which led him
to obey very exactly what God told him to do.

Noah's faith "condemned the world¡± because the worldly and unbelieving men of
his time jeered at him when he was making the ark. "What do these words
mean--'by this he condemned the world'? They mean that he showed up the
world as deserving of punishment, because even though they saw him building
(the ark) they did not mend their ways or repent" (Hom. on Heb, 23, 1). By acting
in line with his faith Noah condemns, in spite of himself, the incredulity of his con-
temporaries. Today also the life of a person of faith can be a reproach to those
around him, but that should not lead him to act any differently.

(II) 1st Reading: James 3:1-10

Controlling One's Tongue
----------------------------------------------------
[1] Let not many of you become teachers, my brethren, for you know that
we who teach shall be judged with greater strictness. [2] For we all
make many mistakes, and if any one makes no mistakes in what he says he
is a perfect man, able to bridle the whole body also. [3] If we put
bits into the mouths of horses that they may obey us, we guide their
whole bodies. [4] Look at the ships also; though they are so very
great and are driven by strong winds, they are guided by a very small
rudder wherever the will of the pilot directs. [5] So the tongue is a
little member and boasts of great things. How great a forest is set
ablaze by a small fire!

[6] And the tongue is a fire. The tongue is an unrighteous world among
our members, staining the whole body, setting on fire the cycle of
nature, and set on fire by Hell. [7] For every kind of beast and bird,
of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by
humankind, [8] but no human being can tame the tongue--a restless evil,
full of deadly poison. [9] With it we bless the Lord and Father, and
with it we curse men, who are made in the likeness of God. [10] From
the same mouth come blessing and cursing. My brethren, this ought not
to be so.

*********************************************************************************************
Commentary:

1-18. There is now an apparently sudden change of subject; but in fact
the themes dealt with in the letter from this point onwards are
practical applications of the principle outlined in the second section
(consistently between faith and works). Firstly, it deals with control
of the tongue, prudent speech; after warning of occupational hazards of
teachers (verses 1-2), it denounces the sins the tongue can cause
(verses 2-12), and goes on to describe the characteristics of true and
false wisdom.

1-2. St. James draws attention to the responsibility that goes with
holding a position of authority: all those who are teachers, in
addition to answering to God for their own actions, are responsible to
some degree for the actions of their disciples. That is why the Church
has always encouraged prayer for those whose job it is to guide their
brethren: "Nor should (lay people) fail to commend to God in their
prayers those who have been placed over them, who indeed keep watch as
having to render an account for our souls, that they may do this with
joy and not with grief (cf. Hebrews 13:17)") (Vatican II, "Lumen
Gentium", 37).

"We all make many mistakes": Sacred Scripture repeatedly draws
attention to the sinful condition of man and the frequency with which
he offends God (cf., e.g., Psalm 19:13; 51:3ff; Proverbs 20:9; 1 John
1:8). The Council of Trent recalls these words of St. James when it
teaches that no one can go through life without committing some venial
sin, "except by a special privilege granted by God, as the Church
teaches happened in the case of the Blessed Virgin" ("De
Iustificatione", Canon 23; Chapter 16).

The great Saints, from whom we can learn much, have attained holiness
because they recognized that they were sinners. "I shall love you,
Lord, and shall give thanks to You and confess Your name," St.
Augustine exclaims, because "You have forgiven me such great sins and
evil deeds [...]: for what might I have not done, seeing that I loved
evil solely because it was evil? I confess that You have forgiven all
alike--the sins I committed on my own motion, the sins I would have
committed but for Your grace [...]. If any man has heard Your voice
and followed it and done none of the things he finds me here recording
and confessing, still he must not scorn me: for I am healed by the same
Doctor who preserved him from falling into sickness, or at least into
such grievous sickness. But let him love You even more--seeing me
rescued out of such sickness of sin, and himself saved from falling
into such sickness of sin, by the one same Savior" ("Confessions", 2,
7).

2-12. The sacred writer focuses on sins of the tongue, possibly because
of their frequency. In the Wisdom books of the Old Testament these
sins are referred to particularly often (cf., e.g., Proverbs 10:11-21;
Sirach 5:9-15; 28:13-26).

He basically makes three points--first, a positive point, by way of
summing up what follows: "If any one makes no mistakes in what he says
he is a perfect man" (verse 2). Then with three graphic comparisons
(typical of this Letter) he shows how difficult it is to control the
tongue (verses 3-6), but controlled it must be, otherwise great harm
will be done (verses 7-12).

"A perfect man" (verse 2): this does not mean that he cannot commit
other sins; it implies that if one succeeds in restraining one's tongue
one has self-control, which means that one is putting up good
resistance to temptation.

3-6. Three simple, easy-to-understand examples (used also by other
ancient writers in Greco-Latin and Jewish literature) show how
something small--a horse's bit, a boat's rudder, a small fire--can have
very big effects; the tongue has a similar influence in social life.

The "St. Pius V Catechism", recalling this teaching, says: "From these
words we learn two truths. The fact is that sins of the tongue are
very prevalent [...]. The other truth is that the tongue is a source
of innumerable evils. Through the fault of the evil-speaker are often
lost the property, the reputation, the life, and salvation of the
injured person, or of him who inflicts the injury. The injured person,
unable to bear patiently the contumely, avenges it without restraint.
The offender, on the other hand, deterred by a perverse shame and a
false idea of what is called honor, cannot be induced to make
reparation to him whom he has offended" (III, 9, 1). It should be
remembered that if one unfairly damages another's reputation one has an
obligation to make reparation by doing what one can to restore his or
her good name.

"Do you know what damage you may cause by throwing stones with your
eyes blindfolded? Neither do you know the harm you cause--and at times
it is very great--by letting drop uncharitable remarks that to you seem
trifling, because your eyes are blinded by thoughtlessness or passion"
([St] J. Escriva, "The Way", 455).

6. St. James uses this graphic language to emphasize that if one does
not control one's tongue it can cause much evil, affecting one's entire
life. In itself very useful, the tongue can wreak havoc, so it is not
surprising that the enemies of our sanctification seek to get control
of it: "though their voices sound like cracked bells, that have not
been cast from good metal and have a very different tone from the
shepherd's whistle call, they so distort speech, which is one of the
most precious talents ever bestowed on men by God, a most beautiful
gift for the _expression of deep thoughts of love and friendship towards
the Lord and His creatures, that one comes to understand why St. James
says that the tongue is `an unrighteous world' (James 3:6). So great
is the harm it can do--lies, slander, dishonor, trickery, insults,
tortuous insinuations" ([St] J. Escriva, "Friends of God", 298).

9-12. The sacred writer uses further examples, equally simple and
familiar to his readers, to stress the need for control of the tongue.
Experience shows that it is as easy to put it to a good purpose as to
an evil one. Besides, misuse of the tongue is a sign that one's heart
is not in the right place: as our Lord already warned us, "out of the
abundance of the heart the mouth speaks" (Matthew 12:34).


Gospel Reading: Mark 9:2-13

The Transfiguration
----------------------------
[2] And after six days Jesus took with Him Peter and James and John, and led
them up a high mountain apart by themselves; and He was transfigured before
them, [3] and His garments became glistening, intensely white, as no fuller on
earth bleach them. [4] And there appeared to them Elijah with Moses; and they
were talking to Jesus. [5] And Peter said to Jesus, "Master, it is well that we are
here; let us make three booths, one for You and one for Moses and one for Elijah."
[6] For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid. [7] And a
cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, "This is My beloved
Son; listen to Him." [8] And suddenly looking around they no longer saw any one
with them but Jesus only.

[9] And as they were coming down the mountain, He charged them to tell no one
what they had seen, until the Son of Man should have risen from the dead. [10]
So they kept the matter to themselves, questioning what the rising from the dead
meant. [11] And they asked Him, "Why do the scribes say that first Elijah must
come?" [12] And He said to them, "Elijah does come first to restore all things;
and how is it written of the Son of Man, that He should suffer many things and be
treated with contempt? [13] But I tell you that Elijah has come, and they did to
him whatever they pleased, as it is written of him."

*********************************************************************************************
Commentary:

2-10. We contemplate in awe this manifestation of the glory of the Son of God
to three of His disciples. Ever since the Incarnation, the divinity of our Lord has
usually been hidden behind His humanity. But Christ wishes to show, to these
favorite disciples, who will later be pillars of the Church, the splendor of His divine
glory, in order to encourage them to follow the difficult way that lies ahead, fixing
their gaze on the happy goal which is awaiting them at the end. This is why, as
St. Thomas comments (cf. "Summa Theologia", III, q. 45, a. 1), it was appropriate
for Him to give them an insight into His glory. The fact that the Transfiguration
comes immediately after the first announcement of His passion, and His prophetic
words about how His followers would also have to carry His cross, shows us that
"through many tribulations we must enter the kingdom of God" (Acts 14:22).

What happened at the Transfiguration? To understand this miraculous event in
Christ's life, we must remember that in order to redeem us by His passion and
death our Lord freely renounced divine glory and became man, assuming flesh
which was capable of suffering and which was not glorious, becoming like us in
every way except sin (cf. Hebrew 4:15). In the Transfiguration, Jesus Christ
willed that the glory which was His as God and which His soul had from the
moment of the Incarnation, should miraculously become present in His body.
"We should learn from Jesus' attitude in these trials. During His life on earth
He did not even want the glory that belong to Him. Though He had the right to
be treated as God, He took the form of a servant, a slave (cf. Philippians 2:6)"
(St. J. Escriva, "Christ Is Passing By", 62). Bearing in mind WHO became
man (the divinity of the person and the glory of His soul), it was appropriate for
His body to be glorious; given the PURPOSE of His Incarnation, it was not ap-
propriate, usually, for His glory to be evident. Christ shows His glory in the
Transfiguration in order to move us to desire the divine glory which will be given
us so that, having this hope, we too can understand "that the sufferings of this
present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to
us" (Romans 8:18).

2. According to Deuteronomy (19:15), to bear witness to anything the evidence
of two or three much concur. Perhaps this is why Jesus wanted three Apostles
to be present. It should be pointed out that these three Apostles were specially
loved by Him; they were with Him also at the raising of the daughter of Jairus
(Mark 5:37) and will also be closest to Him during His agony at Gethsemane
(Mark 14:33). Cf. note on Matthew 17:1-13.

7. This is how St. Thomas Aquinas explains the meaning of the Transfiguration:
"Just as in Baptism, where the mystery of the first regeneration was proclaimed,
the operation of the whole Trinity was made manifest, because the Son Incarnate
was there, the Holy Spirit appeared under the form of a dove, and the Father
made Himself known in the voice; so also in the Transfiguration, which is the sign
of the second regeneration [the Resurrection], the whole Trinity appears--the
Father in the voice, the Son in the man, the Holy Spirit in the bright cloud; for just
as in Baptism He confers innocence, as signified by the simplicity of the dove, so
in the Resurrection will He give His elect the clarity of glory and the refreshment
from every form of evil, as signified by the bright cloud" ("Summa Theologiae", III,
q. 45, 1.4 ad 2). For, really, the Transfiguration was in some way an anticipation
not only of Christ's glorification but also of ours. As St. Paul says, "it is the same
Spirit Himself bearing witness with our spirit that we are children of God, and if
children, then heirs, heirs of God and fellow heirs with Christ, provided we suffer
with Him in order that we may also be glorified with Him" (Romans 8:16-17).

10. That the dead would rise was already revealed in the Old Testament (cf.
Daniel 12:2-3; 2 Maccabees 7:9; 12:43) and was believed by pious Jews (cf.
John 11:23-25). However, they were unable to understand the profound truth of
the death and Resurrection of the Lord: they expected a glorious and triumphant
Messiah, despite the prophecy that He would suffer and die (cf. Isaiah 53). 
Hence the Apostles' oblique approach; they too do not dare to directly question
our Lord about His Resurrection.

11-13. The scribes and Pharisees interpret the messianic prophecy in Malachi
(3:1-2) as meaning that Elijah will appear in person, dramatically, to be followed
by the all-triumphant Messiah, with no shadow of pain or humiliation. Jesus tells
them that Elijah has indeed come, in the person of John the Baptist (Matthew
17:13) and has prepared the way of the Messiah, a way of pain and suffering.

Verse 12 is a question which Jesus puts to His disciples, but they should really
have asked it themselves, had they realized that Christ's Resurrection presup-
posed the Messiah's suffering and death. Since they fail to ask it, Jesus does,
to teach them that He like Elijah (that is, John the Baptist) must experience
suffering before entering His glory.

¡¡

*********************************************************************************************
Source: "The Navarre Bible: Text and Commentaries". Biblical text from the
Revised Standard Version and New Vulgate. Commentaries by members of
the Faculty of Theology, University of Navarre, Spain.

Published by Four Courts Press, Kill Lane, Blackrock, Co. Dublin, Ireland, and
by Scepter Publishers in the United States. We encourage readers to purchase
The Navarre Bible for personal study. See Scepter Publishers for details.

[Âü°í: ÀÌ ÆÄÀÏÀº Àú¼­¸í "°¡Å縯 ±³È¸ÀÇ ¸»¾¸ Àü·Ê¿¡ µû¸¥ ¼º°æ°øºÎ Çؼ³¼­"(¿«ÀºÀÌ: ¼Ò¼øÅÂ, 
ÃâÆÇ»ç: °¡Å縯ÃâÆÇ»ç)ÀÇ °¢ÁÖÀÇ ¿¬ÀåÀ¸·Î ¸¶·ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿ì¸®¸» ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ 
ÀúÀÛ±ÇÀº ¿«ÀºÀÌ¿¡°Ô ÀÖÀ¸¸ç, º»¹® ÁßÀÇ ¿ì¸®¸» ¹ø¿ª¹®µéÀ» º¹»çÇÏ¿© °¡Á®°¡´Â °ÍÀ»
Çã¶ôÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.]